이시이 히사이찌는 일본의 4컷 만화가입니다. 그가 아사히 신문에 연재하던 "이웃의 야마다군"은 지브리 스튜디오에 의해 애니메이션으로 제작되어 화제를 모았습니다. COMYCAL MYSTERY TOUR는 東京創元社에서 발간한 이시이의 단편만화집입니다. 주된 내용은 명탐정 홈즈와 그의 의사친구 왓슨이 겪는 모험담(?)을 다루고 있으며, 틈틈이 유명한 미스테리작품을 패러디한 내용도 있습니다.(그 중에는 스티븐 킹의 작품도 포함되어 있답니다.)

※ 이시이 히사이찌의 "이웃의 야마다군"은 국내에 출간되어 있답니다. 다락원에서 출간한 '네컷만화 속의 일본어: 제2권 아사히신문편'을 보시면 됩니다.

사용자 삽입 이미지


해설: 관공서와 클럽과 집만 왔다갔다하면서, 세상과는 접촉이 없던 홈즈의 형 마이크로프트가 어쩐 일인지 돌연 베커거리에 왔다.

홈즈형: 헉헉.

홈즈형: 셜록, 대사건이다.

홈즈: 오옷! 형님!!


홈즈형: 우릿지 공업소의 금고에서 부루스-패팅턴

잠수함 설계도가 도난당했어.



홈즈형: 만사 제쳐두고, 사건해결에 협력해줘.


홈즈: 그것 참 큰일이네요.



사용자 삽입 이미지

홈즈: 형님. 그럼 금고열쇠를 가지고 있던 사람은 누굽니까?


왓슨: 그렇지.


홈즈형: 보관책임자 월터경하고,



홈즈형: 설계주임 존슨기사하고,



홈즈형: 독일 비밀정보부 오바스타인대령이야.


홈즈: -콰당!-



사용자 삽입 이미지

홈즈: 그녀석 짓인게 뻔하잖아요!


홈즈형: 그건 그렇지.


홈즈: 어째서 독일스파이가 열쇠를 갖고 있는 겁니까!?


홈즈형: 몰라.



홈즈: 어쨌든 지금 당장 모든 항구를 봉쇄해 주십시오!



홈즈: 모든 역에도 경찰을 배치해서

오바스타인을 추적해야죠!


사용자 삽입 이미지

홈즈형: 어디있는지 알고 있다.


홈즈: -콰당!-


홈즈: 그렇다면 체포해야지!


홈즈형: 그건 안된다.


홈즈형: 협상결과 5만파운드에

사오는 것으로 결판났거든.



(16)

홈즈: 그렇다면 사건은 이미 해결된 거였잖아!


홈즈형: 그건 그렇지뭐.

COMICAL MYSTERY TOUR - 황색 얼굴

읽을꺼리 2007. 5. 8. 00:28 posted by 조재형

이시이 히사이찌는 일본의 4컷 만화가입니다. 그가 아사히 신문에 연재하던 "이웃의 야마다군"은 지브리 스튜디오에 의해 애니메이션으로 제작되어 화제를 모았습니다. COMYCAL MYSTERY TOUR는 東京創元社에서 발간한 이시이의 단편만화집입니다. 주된 내용은 명탐정 홈즈와 그의 의사친구 왓슨이 겪는 모험담(?)을 다루고 있으며, 틈틈이 유명한 미스테리작품을 패러디한 내용도 있습니다.(그 중에는 스티븐 킹의 작품도 포함되어 있답니다.)

※ 이시이 히사이찌의 "이웃의 야마다군"은 국내에 출간되어 있답니다. 다락원에서 출간한 '네컷만화 속의 일본어: 제2권 아사히신문편'을 보시면 됩니다.

사용자 삽입 이미지

-쿵쿵-


왓슨: 들어오세요.


남자: 안녕하십니까.


홈즈/왓슨: 우왁-


홈즈: 무, 무, 무...


남자: 실례했습니다. 이것은 가면입니다.



홈즈: 왁-




사용자 삽입 이미지

남자: 무서워할 필요없습니다. 하하하.



남자: 사실 이것도 가면입니다. 진짜 얼굴처럼 보일 겁니다.



남자: 제가 만들었습니다.


홈즈: 네네.


남자: 자화상입니다.


홈즈: 우왁-

COMICAL MYSTERY TOUR - 자칼의 날

읽을꺼리 2007. 5. 8. 00:26 posted by 조재형

이시이 히사이찌는 일본의 4컷 만화가입니다. 그가 아사히 신문에 연재하던 "이웃의 야마다군"은 지브리 스튜디오에 의해 애니메이션으로 제작되어 화제를 모았습니다. COMYCAL MYSTERY TOUR는 東京創元社에서 발간한 이시이의 단편만화집입니다. 주된 내용은 명탐정 홈즈와 그의 의사친구 왓슨이 겪는 모험담(?)을 다루고 있으며, 틈틈이 유명한 미스테리작품을 패러디한 내용도 있습니다.(그 중에는 스티븐 킹의 작품도 포함되어 있답니다.)

※ 이시이 히사이찌의 "이웃의 야마다군"은 국내에 출간되어 있답니다. 다락원에서 출간한 '네컷만화 속의 일본어: 제2권 아사히신문편'을 보시면 됩니다.

이 만화는 프레드릭 포사이스의 소설 "자칼의 날"을 패러디한 것입니다.

사용자 삽입 이미지


자칼: 기다리게 했군. 내가 "자칼"이다.


의뢰인: 오옷! 당신이군요.


의뢰인: 저는 이런 사람입니다.


자칼: 살인의뢰하면서 명함을 내밀다니, 바보!


의뢰인: 죄송합니다. 일본인은 이런 일에 서툴러서.


자칼: 목표는 이 남자인가. 음.


자칼: 그런데 이 남자! 설마 급하게 몸을 앞으로 수그려서

키스하며 인사하는 습관이 있는 건 아니겠지.

프랑스사람처럼!



사용자 삽입 이미지

의뢰인: ? 그렇게 세련된 놈은 아닙니다. 벼락출세한 품위없는

건설업자입니다. 인사법이 중요한가요?

자칼: 옛날에 그 인사법때문에 악몽같은 실패를 했었다.


-피융(헛빵!)-

의뢰인: 골프장 완공기념 야외파티장에서 저격해 주십시오.


자칼: 일을 그만둔지 20년만이지만, 손은 녹슬지 않았어.

목표인물: (몸을 로 확 제끼면서) 그렇구나! 푸하하하하.


옆남자: 음하하하.


-피융(헛빵!)-

COMICAL MYSTERY TOUR - 미저리

읽을꺼리 2007. 5. 8. 00:13 posted by 조재형

이시이 히사이찌는 일본의 4컷 만화가입니다. 그가 아사히 신문에 연재하던 "이웃의 야마다군"은 지브리 스튜디오에 의해 애니메이션으로 제작되어 화제를 모았습니다. COMYCAL MYSTERY TOUR는 東京創元社에서 발간한 이시이의 단편만화집입니다. 주된 내용은 명탐정 홈즈와 그의 의사친구 왓슨이 겪는 모험담(?)을 다루고 있으며, 틈틈이 유명한 미스테리작품을 패러디한 내용도 있습니다.(그 중에는 스티븐 킹의 작품도 포함되어 있답니다.)

※ 이시이 히사이찌의 "이웃의 야마다군"은 국내에 출간되어 있답니다. 다락원에서 출간한 '네컷만화 속의 일본어: 제2권 아사히신문편'을 보시면 됩니다.

이 만화는 스티븐 킹의 "미저리"를 패러디한 것입니다.
※ 일본어는 발음체계상 "미저리"를 "미자리"로 발음합니다.

 

사용자 삽입 이미지


작가: (인기작가인 나, 폴 셸던은 광적인 팬에게 강요받는다.)

광팬: 내가 좋아하는 "미저리"의 속편을 써라!!


-탁탁탁(타자기치는 소리)-

광팬: 다 썼냐?


작가: 예예. 3부작으로 완성했습니다.

★ 미자리(보지 않기)

★ 이와자리(말하지 않기)

★ 기까지리(듣지 않기)


광팬: 에잇, 시시해! 이 자식 재능이 겨우 이 정도냐!!


-식칼번쩍 도끼발랄-

이시이 히사이찌는 일본의 4컷 만화가입니다. 그가 아사히 신문에 연재하던 "이웃의 야마다군"은 지브리 스튜디오에 의해 애니메이션으로 제작되어 화제를 모았습니다. COMYCAL MYSTERY TOUR는 東京創元社에서 발간한 이시이의 단편만화집입니다. 주된 내용은 명탐정 홈즈와 그의 의사친구 왓슨이 겪는 모험담(?)을 다루고 있으며, 틈틈이 유명한 미스테리작품을 패러디한 내용도 있습니다.(그 중에는 스티븐 킹의 작품도 포함되어 있답니다.)

※ 이시이 히사이찌의 "이웃의 야마다군"은 국내에 출간되어 있답니다. 다락원에서 출간한 '네컷만화 속의 일본어: 제2권 아사히신문편'을 보시면 됩니다.

사용자 삽입 이미지

12시 15분 전에...

가르쳐...

아무짝에도...


왓슨: 이 쪽지가 라이게트 사건의

유일한 단서구나.


홈즈: 그래.


홈즈: 내가 라이게트 마을에 도착한 그 날에

의뢰인이었던 헤이터대령은 살해되어 있었어.




홈즈: 그 메모쪽지 일부를 손에 꽉 쥐고서.




사용자 삽입 이미지

왓슨: 나머지 메모는 범인이 잡아 뜯어간 거구만.


홈즈: 그런거야.

왓슨: 범인이 다른 사람에게 절대로 보여주고

싶지 않은 내용이었겠지.


홈즈: 그런거지.

왓슨: 뭘까? 범인에게 그토록 안좋은 것이란게.

홈즈: 아무리 추리해봐도 모르겠어.

-메모의 내용-

(12시 15분 전에) 홈즈가 도착하거든

(가르쳐) 줘. 그 남자는

(아무짝에도) 쓸모가 없으니까 되돌려 보내버리고, 다른 탐정을 고용해야겠다고 생각하고 있어. -헤이터